绝望主妇 第一季

欧美剧美国2004

主演:玛西亚·克劳斯  菲丽西提·霍夫曼  伊娃·朗格利亚  马克·摩斯  詹姆斯·丹顿  布兰达·斯特朗  特丽·哈彻  尼科莱特·谢里丹  

导演:拉里·肖  David Grossman  阿兰尼·珊福德  

 剧照

绝望主妇 第一季 剧照 NO.1绝望主妇 第一季 剧照 NO.2绝望主妇 第一季 剧照 NO.3绝望主妇 第一季 剧照 NO.4绝望主妇 第一季 剧照 NO.5绝望主妇 第一季 剧照 NO.6绝望主妇 第一季 剧照 NO.13绝望主妇 第一季 剧照 NO.14绝望主妇 第一季 剧照 NO.15绝望主妇 第一季 剧照 NO.16绝望主妇 第一季 剧照 NO.17绝望主妇 第一季 剧照 NO.18绝望主妇 第一季 剧照 NO.19
更新时间:2023-09-16 10:48

详细剧情

  清晨的一声枪响,打破紫藤社区长期以来的安宁。Mary Alice Young(Brenda Strong 饰)在家中自杀身亡。故事以她叙述的口吻开始,死后的Mary开始环顾四周关心自己邻居的生活:Susan(泰瑞·海切尔 Teri Hatcher 饰)是一个儿童文学作家,对男人毫无抗拒能力,丈夫因为出轨而被Susan提出离婚,有一个正值青春期的15岁女儿Julie。Lynette(菲丽西提·霍夫曼 Felicity Huffman 饰)是个标准的女强人,为了谁成为照顾家中四个幼儿的人而和丈夫约法三章时起冲突。Bree(玛西亚·克劳斯 Marcia Cross 饰)则是个完美主妇,她对自己的一言一行都要求甚高,却总是忽略了丈夫以及儿女对爱的需要,她很优雅,却冷冰冰。而性感的Gabrielle(艾娃·朗格利亚 Eva Longoria 饰)则有着富有又懂情趣的丈夫Calos,但总是禁受不住诱惑而偷情和重视物质享受的她也有着自己不为人知的过往。  Mary的死让这群主妇们开始反省自己日常的生活,并且相约要互相倾诉心事。但她们渐渐发现Mary的死背后埋藏着一个惊天秘密,而新来的邻居Mike则似乎与这件事有关……

 长篇影评

 1 ) 第一季口语知识点总结

lipstick作名词表示“口红、唇膏”,作动词时表示“涂唇膏”。其他一些常用彩妆英语有:彩妆cosmetics,遮瑕膏concealer,粉底foundation,粉饼pressed powder,散粉loose powder,眉粉brow powder,眉笔brow pencil,眼线液liquid eye liner,眼线笔eye liner,眼影eye shadow,睫毛膏mascara,唇线笔lip liner,唇彩lip gloss,腮红blush,指甲油nail polish。 ★be uncalled for=唐突无礼的 ★ now that=由于,既然 ★ ask out=邀请外出,邀某人约会 ★ weird out=使人不自在 eligible bachelor=条件不错的单身汉 ★ divorcee=离异者(尤指女子) divorcee在这里指“离婚女人”伊迪,其复数形式为divorcees,以ee结尾的名词还有acceptee被接受的人,auditee受审核方、被审单位,donee受赠者,dedicatee受奉献者,nominee被提名者,refugee避难者,remittee汇款领取人,signee签名者,referee裁判员,loanee债务人等。 ★ loathe=厌恶、憎恨 loathe指“厌恶、憎恨”相当于dislike very much,近义词有hate、abhor、detest等。对应的形容词为loathsome,指“可恶的 ack up=支持,援助 once and for all=彻底地 很容易与award搞混的一个词是reward。award与reward作名词时都可以表示“奖励”,但reward还可ri 表 b由于提供如失踪人员信息、犯罪分子信息、失踪财务信息等而获得的“赏金”;也可以表示做了某事而得到的“回报” reward也可以做动词,表示“回报”。常用短语as a reward for指“作为……的报酬,作为……的回报”。

buck=美元 buck原意是“(雄鹿、公羊、雄兔、雄袋鼠等)雄性动物”,在非正式用法下表示“美元、澳元或年轻男人”。短语buck up表示“使振作、打起精神、加快”。 ★ turn in=(向警局)告发,出卖 这里turn him in指向扎克的父亲告发扎克的所在。turn oneself in指“自首”。 ★ in shape=状态良好,健康,身材好的 苏珊说的她当时in bad shape即指身体状况很糟。in shape为口语表达法,表示“状态好、健康,或者身材好”。 ★ play the...card=打……牌,使出……招 这里play the mom card是茱莉指责妈妈一直没有承担做母亲职责,却在这时端起妈妈的架子,耍妈妈的权威。play the...card指“打……牌、使出……招”。如play the human rights card打出“人权”这张牌,拿“人权”来说事。例如: Amnesty International often plays the human rights card. 国际特赦组织常常打出“人权”这张牌。 ★ accuse of=谴责,指责 accuse表示“谴责、归咎于”,含义与blame、criticize类似。短语accuse somebody of(not)doing意为“指责某人(没)干某事” ★ lean on=依靠 这里苏珊用lean on描述她曾经的状态,即她常常依赖茱莉帮她处理生活琐事,如打扫卫生,交水电费等。lean on表示“依靠、依赖”,通常还需要对方的支持和鼓励。

★ crush=迷恋 crush常在口语中表示“迷恋”,这种迷恋或好感常不为对方所知,所以也可以理解为暗恋.常用短语有:get a crush on someone迷恋某人;have a crush on someone迷恋某人。 Crush还表示“压扁、压碎”。如crush the empty can指“压扁空子”;常用被动态be crushed表示“使精神崩溃” 约会的最初阶段叫hang out,翻译起来叫“陪伴,约会,消磨时间”,其实就是出去玩。如果两人不熟,但一方对另一方有兴趣,就可以把另一方叫出来hang out,即出来玩,而不会直接问对方能不能date 在一个阶段内,一个人如果愿意,通常可以和几个人hang out,因为此时与约会对方的关系并不紧密。当然,普通朋友之间出来玩也可以叫hang out,比如各自有男女朋友,只是出去喝杯咖啡也可以叫hang out。在hang out之后,双方若感觉不错,就进入open date阶段。这一阶段女生和男生都对对方感兴趣,心存挂念,而同时又在左右摇摆,不太确定。open是“开放”的意思,顾名思义在约会的过程中约会人员不是封闭的,而是开放的。双方在open date阶段都可以与其他人约会。在与多人约会的过程中进行比较,看看与谁更合适,谁才是心中真爱。这也很符合美国自由、选择和竞争的社会状态。 open date之后,若找到了心里牵挂的真爱,就可以进入exclusive date阶段了。exclusive指“独有的、排外的、专一的”。这一阶段跟中国传统意义上的约会一样,要求约会双方专一、认真、不可儿戏,算是开始处对象了。不过即便到了这一阶段,约会的人之间一般也不称对方为boyfriend或girlfriend,而是friend或者date。 ★ lust after=对……充满色欲 lust作为名词表示“贪求、渴望、色欲”。lust for something表示“渴望某物” promotion表示“宣传、推销”,这里It's just a promotion from the Realto.指这封信是瑞尔多的促销广告,也就是很多人眼中的垃圾信件。常用短语有sales promotion 指“促销”,website promotion指“网站推广”,promotion code指“促销代码、优惠券”等。promotion还可以表示“推销中的产品”。promotion还有一个常用意思为“提升、晋级”

★ carton=硬纸盒 carton为名词,尤指“装食品或液体的硬纸盒、塑料盒.对话中的drink milk out of the carton指“喝盒装奶” ★ propose=求婚 propose为动词,在这里表示“求婚”。常用短语为propose to somebody或propose marriage to somebody,表示“向某人求婚”。此外,propose还可以表示“提议、建议”,后接名词或代词。 ★ given that=考虑到 given that常用来引导条件状语从句,意为“考虑到、鉴于” ★ alibi=托辞 alibi作名词时表示“辩解、托辞”,是美国口语用法。alibi既是及物又是不及物动词,表示“辩解,找借口”。短语alibi oneself 表示“为自己辩解” ★ marital=婚姻的 marital为形容词,表示“婚姻的、夫妻(间)的”。比如:marital history婚姻史,counseling in marital problems婚姻咨询,marital status婚姻状况。 ★ socialize with=和某人交往 socialize表示“交际、交往”,是不及物动词,若后接与谁交际则需加介词with,相当于associate with或者be in contact with。 ★ session=一次婚姻咨询 session含义有很多,基本含义为“持续的一段时间”,具体可以表示 会议(的一次)、(授课)时间、<美>学期/<英>学年、开庭(期间)”等。对话中的session则表示“一次婚姻咨询”。因为咨询医生私下里不和病人交往,所以他说treat this as a session是指把这顿饭期间的谈话当做他的一次专业咨询工作,是要收费的。session还有其他用法,例如: The court is now in session. 法院现在开庭。 The session begins on 1 September. 学期在9月1日开始。 ★ in one’s defense=为某人辩解 ★ act out=行为出格 act out 指“因为遭受痛苦的情绪(如恐惧或气愤等)而导致的行为出格或恶劣行径”。此时为不及物动词短语,后面不接宾语。 ★ foot=支付 foot在口语中表示“支付、承担费用”,例如: Do you really think mom and dad are going to foot the bill while you go moose hunting for seven years? 你要在外面晃荡七年,你真的觉得爸爸妈妈要一直负担你的费用吗?foot为不规则名词,复数为feet。foot的基本意思是“脚、足”,引申可表示“底部、底座、脚步、步伐、英尺”等。 ★ sponsor=推荐 sponsor可以做动词,在对话中表示“推荐”,其实sponsor更常见的动词含义是“赞助、发起、主办” 想法: ★ paranoid=类似妄想狂的;多疑的 paranoid做形容词时表示“类似妄想狂的、多疑的”,对话中雷克斯的意思是他只是想补偿一下孩子们受伤的心灵,对于收买孩子的心这件事完全是布丽瞎想出来的 ★ hit and run=肇事逃逸 这个短语非常直接,hit表示“撞人”,run表示“逃走”。这个短语即可以理解为名词短语,即肇事后逃逸的行为,如本段对话里的用法,a hit and run指“一次肇事后逃逸行为”。同时hit and run也可以当做形容词短语用。 in one’s possession=占有某物 ★ ground=禁足 ground在这里为动词,表示“禁足”,即家长禁止孩子在一段时间内出去玩乐,是一种常见的美国家长处罚孩子的形式 ground作为动词,还有其它含义,如“使停飞、(使)搁浅”。

★ household=家庭、一家人 household作名词指“家庭、一家人、同住一套房子的人”。head of the household指“一家之主”,即在一个家庭中负责做出重大决定以及赚钱养家的人household作形容词指“家用的”,如“家务”为household chores;区别于“酒店家具”hotel furniture的“家用家具”为household furniture。household作形容词还可以表示“家喻户晓的,大家熟悉的★ dignify=赞扬 dignify是一个及物动词,表示“抬高……的身价、美化”

★ decent=像样的、过得去的 decent为形容词,修饰物时表示“像样的、过得去的、体面的”。如decent life指“体面的生活”;a decent explanation指“一个像样的解释”;以及片段中的a decent meal“一顿像样的饭”。 Decent用来形容人时表示“正派的,规矩的。短语do the decent thing表示“识时务、做(不想做但)应该做的事”

★ from scratch=从零开始,白手起家scratch可做名词或动词,表示“抓、刮、擦”。如短语scratch the surface的基本含义就是“刮到表面、触及表面”,可以引申为“隔靴搔痒、浅尝辄止”

★ mincemeat=水果馅,(有肉或无肉的)甜馅,肉馅 mincemeat很明显是个合成词,mince作为动词表示“将(肉)切碎,剁碎”,meat就是“肉”的意思,所以mincemeat最初的含义就是“肉酱、肉馅”,如beef mincemeat指“牛肉糜”,frozen mincemeat指“速冻肉馅”。发展到后来,mincemeat变成由水果如苹果,或水果干等切碎混拌或不混拌碎肉的粘稠的东西,一般用来做水果派,也叫“甜馅或水果馅”。 ★ make mincemeat out of=彻底击溃 对话中胡贝尔夫人反复说到的make mincemeat out of 是美国俚语,表示“揍扁、打烂、彻底击溃” ★ nuts=疯子nuts作为形容词,还表示“狂热的、执着的”。短语 be nuts about something表示“对某物很狂热”。 ★ work out=圆满结束 work out是一个含义非常丰富的短语。work out还表示“想出、得到(解决方法)”,相当于come up with(a solution) ★ land=获得 land是一个非常常见的词,作名词表示“土地、陆地”,做动词表示 “登陆、降临”。但是在这部分对话里,land是一个及物动词,表示“获得”land还表示“(使)陷于某种境地”,这里的境地可以是抽象的,也可以是具体的 ★ pull the wool over one’s eyes=蒙蔽、欺骗 pull the wool over someone's eyes意思是“让人相信不真实的东西”。这个短语要追溯到男人戴假发的时代,就像现在英国法庭上法官戴的假发那样。wool这个词常用来戏指头发,如果把一个人的假发拉到盖住眼睛,他就什么都看不到,也就看不到真相了。所以,pull the wool over someone's eyes可以用来表达“蒙蔽、欺骗”的意思 ★ crap=废话 对话中的full of crap指“满嘴胡话、全是瞎说”。crap在这里是名词,是美国俚语的用法,表示“废话、胡言乱语的东西”。例如:That’s a lot of crap. 那真是一派胡言。美国人对话中常会说holy crap,这表示“很惊讶、很不能想象”的意思。这可以翻译成“天哪”。 ★ blackmail=勒索、敲诈 blackmail意为“勒索、敲诈”,既是动词又是名词。 ★ sneak=偷偷地走、溜走 sneak的基本意思是“潜行”,指狡猾地、间接地、偷偷摸摸地做某一件事或进(出)某地点而不被人所发现,常用于贬义。引申可指“以不正当的或明显欺诈的方法逃脱”,通常是困境。sneak与lurk都可以表示“偷偷地做某事”。其区别是:sneak强调的是一种动机,即希望保持不被别人注意的状态,不包括所采取的行动,它既可指严重的事件,也可指无害的事情,有时还指恶作剧或怯懦,而很少指构成威胁的犯罪活动;lurk则指秘密的或偷偷摸摸的行为,常有威胁性。短语sneak into 表示“(使)偷偷溜进某处”短语sneak away/off表示“偷偷溜走”,相当于leave secretly。

 2 ) 她们不是绝望,只是孤独

(一) Gaby的故事刚在剧中露面,就是以一段婚外情铺陈开的。性感的前时尚模特Gaby和帅气的未成年园丁在洒了玫瑰花瓣的温床或浴缸里缱绻交缠,等到Gaby的丈夫Carlos开完又一个会议驱车回家时,这对情人便匆匆穿好衣服告别,等待下一个锄草日的相聚。 婚外情一向是政治不正确的,但是Gaby的这段外遇却没有遭到太多观众的声讨。《绝望的主妇》讲的是富人区的美丽主妇们的故事,一提到贵妇,我们脑海中通常都会浮现一栋装修精美却空旷无趣的大房子,窗帘后是一双望向远方渴望激情的眼睛,而这双眼睛的主人的丈夫,通常都富有且忙碌。让美好的人感到寂寞,本身就罪不可赦。所以我们同情安娜·卡列宁娜,热爱包法利夫人,也能轻而易举原谅和园丁偷情的Gaby。 一部弘扬主流价值观电视剧是不可能让一段婚外情修成正果的。Gaby最终拒绝了园丁私奔的要求,选择继续留在这段婚姻里。编剧甚至还让Carlos遭遇失明加破产,以此来见证这段犯过错误的婚姻到底是情比金坚。 结局是皆大欢喜的,Gaby做了两个女孩儿的妈妈,Carlos的眼睛复明后又得到了一份高薪的工作。她洗去铅华,重新光彩照人;他重回职场,再次富有且忙碌。他们小心翼翼地维系着来之不易的生活,把所有不堪的过往都丢在身后。只是有那么几个晚上,Gaby笑语盈盈地将丈夫和孩子送进卧室后,会翻出旧相册中的一张老照片,然后望着照片上她和英俊园丁的合影,怔怔地愣上几秒。 那是在她最寂寞的时候,有个人看得到她的美丽。 (二) Tom说想留在广告界大展拳脚,于是Lynette放弃了高薪的工作,回家做起了家庭主妇; Tom厌倦了职场,想开一家披萨店,于是Lynette也辞了刚找到的工作,全心全意支持起丈夫的梦想; Tom照看孩子时不小心扭伤了后背,于是Lynette扎起头发,一个人早出晚归地包揽了披萨店的大事小情。 Tom就像《汤姆和杰瑞》里的那只猫,对世界充满好奇心,但是少了点智慧,也少了点担当。若不坚强似Lynette,有多少女人能在这样的婚姻里毫发无伤? 餐厅雇来了迷人的新主厨,他聪明能干,替Lynette解决掉了一个又一个小麻烦;他幽默风趣,每晚打烊后都用美味菜肴和令人捧腹的笑话博美人一笑。他温柔直视她的眼睛,告诉她其实她将头发散下来会更美。在这段暧昧的关系里,Lynette尝到了“索取”的快乐。她可以暂时脱离“男人背后的女人”这一角色,向一个帅气又成熟的男人索取奉承和关怀。然而这危险的美好关系在主厨向Lynette表白那一刻戛然而止。 为什么要捅破这层窗纸呢?如果他们只是小心翼翼地踩着临界点走猫步,她或许可以攥着这点微妙的感觉再自欺欺人一段时间。这段时间里,她感受到自己是美丽的、性感的、快乐的。她并不想出轨,她只需要调情。是的,调情而已,已婚的人都干这个。 Lynette解雇了主厨,颓然回到家中,她将自己锁在浴室,对着镜子把头发扎到脑后,然后看着镜中那熟悉又陌生的脸孔,终于忍不住泣不成声。她隔着浴室的门回应丈夫的“我很想你”,心中却已开始思念那个萍水相逢的人。 在她最无助的时候,有个人让她放下高高竖起的头发,卸下一身盔甲,并为她点亮了一道烛光,温热了一个寒夜。 (三) 剧中一段有关“孤独”的独白非常精彩:孤单的身影总是随处可见。他们向自己的盆栽吐露心事,向自己的宠物分享秘密,和自己的电视机争吵不休,但最孤单的则是这样一类人,他们向亡者倾诉。 Karen的冰箱里除了冻着冰棍,还冰冻着死去丈夫的尸体。丈夫去世后,她发现丈夫的退休保单上受益人的名字竟然是和他只有一年婚姻的前妻。于是她把丈夫的遗体藏在冰箱里,并非缘于什么变态嗜好,只是想伪造丈夫还在世的假象,从而继续从他的保险单上获益。并且,在人生暮年,住在空荡荡的房子里,有个人可以说说话也挺好。 她把家长里短全都八卦给他,把对邻居们的抱怨全都倾吐给他,有时还埋怨他走得不是时候,留她一人孤单落寞。去世多年的他,反倒成了她更好的伴侣,他静静躺在冰箱里,沉默聆听,不再似生前那般嫌弃她聒噪。 孤独的人总是会假装自己还有听众。《这个杀手不太冷》中,杀手里昂就把盆栽当做自己唯一的朋友;《她》中的男主角,一厢情愿地以为他与他的人工智能系统是彼此的唯一;我在小时候,总是希望能有天撞见我的玩具会动会跑会吵架,就像安徒生的《玩具选后》里一样。 没错,孤独的人就是这样自欺欺人着。 (四) Katherine遇到了一件大事:她发现自己竟然喜欢上了自己的室友——一位美艳的脱衣舞女郎Robin。她的情感经历本就坎坷,先是爱上了全镇最性感的水管工Mike,结果水管工和她求婚没多久后就悔婚娶了别人。待情伤好不容易痊愈,她发现自己人到中年竟然还面临着性取向认同危机。 我起初觉得是编剧黔驴技穷才搞出这么一段狗血情节,但是仔细回味,未免不觉得这一段同性之爱真是发生在意料之外情理之中。我们爱一个人,本身就是因为孤独作祟。Katherine起初爱上Mike,也不过是因为她在孤单的夜晚邀请Mike上楼喝了一杯热茶。 人类若不能感受孤独,便也意识不到爱情。《查泰莱夫人的情人》中,康妮和梅勒斯干柴烈火般燃烧在一起,除了性的吸引,两人空洞内心的孤独感也是这段禁忌恋的主要推手;贾宝玉纵使玩世不恭,老是从姐妹们唇颊上揩胭脂吃,但也唯有和林妹妹在一起时,才知道自己是被理解和懂得的。有人调侃《断背山》中两位男主角的同性情感,漫山遍野,除了羊就是男人,当你饥渴难耐时,你到底是选羊还是选男人?恐怕这不是一个选羊还是选男人的问题,而是当孤独感像一个黑洞般把你最后的自尊吞噬后,你到底要不要抓住身边闪烁的那一点微弱的温暖? 爱的是男是女不重要,有个人陪在身边,接过你手中紧绷的弦,与你一起维系生活微妙的平衡才重要。

 3 ) 生活是一场绝望的战争



我知道很多男人被《美国丽人》深深打动。在那里,凯文·斯派西一厢情愿地认为,只要重新吸上大麻,每天早晨跑步,和年轻的女孩子上床,就可以回到对生活一往无前的青春期,他如此怀着美好愿望自欺欺人,以至于他死得像个真正的悲剧英雄。可是,把影碟倒回去,再倒回去,你会不会注意到她的妻子安妮特·贝宁?每天早上,在洗手间里,她都要深吸一口气,笑着对自己说:“你会成功的。”才有开车出门的勇气。如果导演肯从她的角度去想问题,或许他也会拍出一部《疯狂主妇》——安妮特·贝宁会喜欢看《疯狂主妇》么?会的,她一定会。
《疯狂主妇》不是《美国丽人》。在紫藤街,房舍干净整洁,男人们谁都不会像凯文·斯派西一样自讨没趣,他们忙于工作,很晚归家;他们的老婆不像安妮特·贝宁一样咄咄逼人,她们都乖乖待在家里,在丈夫归家时送上完美的晚餐和微笑。可是,像潜水那样,深入下去,你就会发现水面下的真相:清晨晨跑是一场邻居之间相互较劲的过程,失败者甚至愤怒得犯了心脏病;草坪清理也是一场主妇们暗较高下的过程,失败者竟然能把犯了心脏病的老先生推到胜利那方,让救护车来毁掉对方草坪的阴损招数。更多的时候,对手就是他们自己,甚至他们最亲近的人:不论丽奈特从前在职场上多么运筹帷幄,她永远无法做到让三个宝贝儿子坐车的时候乖乖系上安全带,永远无法像布丽一样把花园里绣球花种得欣欣向荣,把银器擦得雪亮;布丽看上去似乎是完美女性的典范,她的草坪是整个紫藤街最平整的,她的头发永远一丝不乱,嘴角微笑保持在30度,只有她能烧完一只火鸡而围裙上不沾半点油污;但是她的丈夫宁愿和别的女人偷情,儿女们以激怒她为乐。或许她偶而会羡慕加布丽尔?这位前名模成功地钓上了金龟婿,拥有拉风跑车和一柜子可以随时上红地毯的华衣美服,可是她一边厌恶只知道赚钱的丈夫,和17岁的园丁偷情,另一边又无法拒绝丈夫给她的钱。
余华曾说他以为司汤达是大师,因为他能够在《红与黑》里将于连和贵妇人的桌上调情描写得好比一场普法战争。《疯狂主妇》的编剧完全做到了,她把丽奈特、布丽、加布丽尔们的中产阶级生活描写成了一场战争。这是一场比普法战争残酷万倍的战争,因为任何一方都没有取胜的希望:你如何能在一场与灰尘作战的战争中取胜?你又怎样像拿破仑砍掉敌方将领头颅一样无情地砍杀自己的儿女、丈夫、邻居?布丽坚强地维护着自己家庭的完整,即使丈夫正式提出和她分居也要让儿女们在餐桌上看到一对慈父慈母,却终于在擦洗银器的时候伏案痛哭;丽奈特用吃镇静剂的方式让自己坚持做一个耐心的母亲,却终于逃不脱歇斯底里的崩溃一刻,在那一刻,如果有人递给她一把手枪,她会毫不犹豫地对准自己的太阳穴扣动扳机。看惯了好莱坞的美丽神话,那些锐利真实的细节,就像一把针,狠狠扎在你的心上。在央视播出之前,《疯狂主妇》一度被翻译为《绝望的主妇》,这的确是一个更能点题的译名。
所以,不难理解扮演单身母亲苏珊的泰瑞·海切尔和荡妇伊蒂的妮可莱特·谢里丹的走红。尽管最精彩的戏份都不是她俩的贡献,尽管苏珊动不动就哭哭啼啼的软弱性格远比不上丽奈特和布丽愈挫愈勇的坚强;胸大无脑的伊蒂也远比上加布丽尔的风情万种。但是只有她们还是单身女人,只有看到她们,女观众们才会觉得生活还有希望。

 4 ) 一切或由时间安排(S5E1)

    看了许多科幻类的美剧,光怪陆离,引人入胜。却在《绝望的主妇》第五季播出时,只看第一集即发现最爱的依然是此剧。

    过了大半年,播出的这一集甚是平淡,平淡地似乎让人感觉任何事都无波澜,只有时间静静地流淌。

    是什么改变了我们的生活?故事发生在五年之后。

    那个深爱的人,曾经兜兜转转离离合合终于在一起的人,如今却形同陌路,只在重见时刹那交错的眼神中或许还能找寻昔日的眷恋。而这眷恋也终究化成一个苍凉的背影,离门而去。此生难道真的只能是对方生命里的过客?SUSAN拿起一家人的幸福合影凝神,这个世界上原来并不是只有死亡才会让人分开。

    容颜、体型,以往是生活的重心、人生的骄傲,如今却成了最大的梦魇。GABY一改前四季光彩照人的形象,镜中的人体形肥胖,不饰边幅。流年偷换,那个曾经只注重个人享乐的靓丽模特变成了平凡的家庭主妇、两个孩子的母亲,是毁灭?是新生?孩子或是安慰,可青春的身影也从此一去不返。

    总是在为教育孩子而努力,甚至放弃过如日中天的事业;总是能解决生活工作中的各种问题,甚至包括战胜癌症。LYN能控制各种事情,只是无法控制孩子的成长,每次处理孩子的问题或者会有小小的胜利,可是孩子却最终向着另一条轨道前行。

    以往的兴趣爱好不知不觉中变成了成功的事业,谁都认为BREE该是最幸运的,经过了前四季的磨难,上天也该眷顾她了吧。只是,当我们看到她的姓恢复了前夫的姓,知道她再一次当母亲的机会已被剥夺,终于明白,原来那成功的事业,不过是一种对绝望情绪的补救而已。完美、风光的背后竟仍是痛苦,也总是痛苦。

    离开几年后又回到原来住的地方,EDIE依然光鲜。她结了婚,对丈夫温柔而顺从,成了名副其实的主妇。她不计前嫌,以一种愿意原谅其他主妇的姿态出现,等着其他主妇对她的道歉,得到的结果却是她被原谅了,很讽刺,也很可怜,她注定融入不了主妇圈。而那个她所依赖的丈夫却有着不可告人的秘密,不知道她的前方是什么样的悲剧命运。

    时光流转,物是人非,或许是这一集最好的诠释。MIKE落寞的眼神,GABY忧伤的哭诉,BREE闪回的记忆,平淡的叙述之下掩盖不了迷失的惘然,掩盖不了难言的无奈,更掩盖不了锥心的疼痛。

    是什么改变了我们的生活?想来不过是时间。它带走了我们所深爱的,所骄傲的、所拥有的,当我们发现,当我们感慨,当我们接受,我们便渐渐老去。一切无奈、一切绝望,希望能在时间中蒸发,却最终在时间中沉淀,深深地烙印在我们的生命中。既然无法挣脱,只能就把一切交给时间安排。

 5 ) 于绝望中重生

   这个寒假迷上了美剧《绝望的主妇》,一气看到第四季,心中总有些感动和震撼缠绕,让我不禁想要一吐为快。这部电视剧讲述的是住在一个郊区小镇上的主妇们的生活,在这个所谓女强人控制一切的镇子上,上演着她们的亲情、友情、爱情和事业。

Lynette——

    令我印象最深的,并不是那个一个人独自照顾三个顽皮的男孩和一个尚在襁褓中的女儿却仍然游刃有余的她,不是那个在职场上叱诧风云、一个人可以独当一面的她,不是那个在酒吧热舞吸引众多眼球的她,不是那个在背后支持自己的丈夫去实现一个人人都认为不可能的梦想的她,不是那个肯接受丈夫和另外一个女人生的女儿的善良的她,不是,不是那个为了家庭埋没自己初生的爱情的她,更不是那个患上癌症后决不妥协的她。

    Lynette,那么有能力又坚韧的一个人,最打动我的竟然是她最柔弱的一面,在化疗结果出来的前一天晚上,她将所有的不安与对命运的不满都发泄在如何在消灭一只仓鼠身上,她的焦躁只是因为太害怕。当结果显示良性的时候,丈夫高兴的去通知孩子们,一直照顾她的妈妈拉着医生喝酒庆祝,独自一人地,她走到院子中,重新呼吸夜晚的空气,重新打量那个她生活了很久的小镇,忽然看到那只一直没有被打败的仓鼠吃了毒药倒在地上,一直微笑的她终于失声痛哭——好像命运就是这么无常,你苦苦追寻的一直得不到,当你心碎了想要放弃的时候它好似玩够了一样玩具似的随手将你的愿望抛回给你,就是这么儿戏,偏偏又是你最珍惜的东西,在命运不怀好意的戏弄之后依然甘之如饴。没有人强大到能够与命运抗衡,前行的路上我们一样渺小,渺小到你我都只是一只蚂蚁,时刻担忧命运之轮的无情碾压,时常欣喜又侥幸逃过了一劫,在这样充满不安和惊喜的路上,最不该抛弃的是一颗向前的心,是的,那些不打不倒我们的,令我们更坚强。

Bree——

    对Bree的不满是从第一季的第一集开始的:过于严格的令孩子们窒息的家教,苛求完美、有着女皇一般的骄傲,从不外露的感情、善于微笑的假面,这样的Bree总是让人觉得太过冰冷、难以亲近,但就是这样的Bree,逐渐显露她的内心,让人开始忍不住想要心疼。

    Bree的家是几位女主角中最为破碎的一个,她自身酗酒是个瘾君子,前夫是个SM爱好者并因为丑闻闻名整条街道,儿子曾开车撞死老妇人、是个处处与她作对的同性恋,女儿生活糜乱勾引历史老师后又未婚先孕,一系列的打击迎面扑来,纵使她拥有一切另人羡慕的表面——她有着贵妇般的外表,她的丈夫留给她的钱足够她过优越的生活,她的家是整条街上最整洁有序的,她的花园和草坪是整条街上最漂亮整齐的,她做的甜品胜过其他一切主妇——却仍然无法阻止现实对她苦心维护的家的摧毁。

    即便如此,也不能摧毁她的骄傲。

    是什么时候开始喜欢Bree的呢,是发现这骄傲不会被打败的时候。真的是这样,生活的血雨腥风不会因为你细皮嫩肉不禁敲打就避开你给你一片永恒的晴空,我们生活在这个世界上就必须时刻准备经受它的洗礼,或者骄傲的微笑,或者怯懦的放弃,如果说眼泪是一种发泄,在宣泄之后我们必须重拾自信,更加骄傲的向前,苦难的阴云虽然不会因此烟消云散,但有那么一抹阳光,是你自己赐予自己的,它穿过阴云,照进你的心底,世界再黑暗,仍有光明陪伴你。

Gaby——

    在其他主妇的眼中,Gaby有着传奇的经历:年少成名,以职业模特的身份登上《VOGUE》杂志封面13次之多,后来嫁给富商放弃如日中天的模特事业搬到这个郊区小镇,日日购物收集名牌衣服就是她的消遣。她曾经与未成年少年有婚外情,与丈夫离婚后又迅速与市长陷入爱河最终成为市长夫人。是的,她们看到的只是这些,烟花一样,再美丽不过。

    那个在丈夫入狱后为贴补家用只好去商场做车模的她,没有人看到;那个为了仆人肚中自己的孩子而给仆人端茶送饭捶腿揉脚的她,没有人看到;那个与丈夫离婚后回到纽约重拾模特梦想却只得到妈妈这样一个配角的她,没有人看到;那个在婚礼上得知市长与自己结婚只是为了获得拉美人的选票的她,没有人看到——就这样,她独自吞下很多苦恼,却也从来没有找到过正确的方式将其释放。

    剧中的Gaby走起路来永远骄傲,她是剧中最瘦小的,却可以激发出你心中无限的力量——去追求。如果说Lynette是夹在事业与家庭中间的女性的代表,Bree是家庭主妇的典型,那么Gaby就是不断追求幸福追求真爱的楷模。

    Gaby爱钱,却有她的爱钱之道,得知前夫破产的她对其安慰道:我这一生起起伏伏,破产过很多次,却从来没有真正贫穷过;Gaby爱美,为此也不愿意生孩子,但直到失去孩子的那刻,我们才看清她的伤心——她也曾经为之暗自欣喜过。

    Gaby有着自己的固执和坚强,她希望有一个能常陪在自己身边的老公,她希望追求自己的那个人不是仅仅以拥有她为乐。或许Gaby是一个每个女孩都会做的梦,但这个梦,只有自己去亲自追求,别人对你不是无暇顾及就是力不能及,所以,那通往幸福的路,你要自己走,那扇幸福的大门,你要亲手去叩开。

Susan——

    Susan的冒失行为从她第一天来到这个小镇就开始显露,有她在的地方总是笑料百出,虽然有时候也笨的让人忍不住要嘟囔她几句,但大部分时候的她都是很可爱的。Susan的经历不像其他几位那么波折,可以归到傻人有傻福的那一类——她有一个最最乖巧的女儿,偏偏又有一个剧中最帅的帅哥(我封的)Mike爱上了她的冒冒失失,并最终结成正果。

    关于为什么Susan会比较幸福,或者为什么她的生活相对比较平静(当然不包括因为她的冒失带来的那些小混乱),只能说是因为她是一个简单的人,她不是Lynette,她的身份是写儿童读物的作家,自由性很大,而且保留天真;她不是Bree,她有一个懂事的孩子,一个甚至还会反过来照顾她的好女儿;她也不是Gaby,Mike爱她,为了她想要一个盛大的婚礼而深夜加班,而她也因为深知Mike的不易而选择了最简单的结婚方式。

    不知道可不可以这么说,简单的Susan得到了简单的幸福。或许这样简单的幸福是我们大多数人最初或最终的追求吧,有的人留恋其他就在中途丢了它,有的人很幸运能在后来找回它,有的人不幸到最后也不能拥有。可是不论如何,我们都没有怨天尤人的权力,生活本来如此,人性本来如此,只要记得,骄傲的勇敢前行,让希望永远不被浇灭。

    又或者在我们日益强大的内心,真的可以保留这么一块地方,它充满童真,它简单透明,它轻率真诚。它与世俗无关,它与绝望无关,它单纯的存在着,不负担任何压力和期望,它甚至可以使你我这样的陌生人擦肩而过时相视而笑,是的,只是这么一块地方,小小的,很温暖。




 6 ) Desperate CCTV?

属于剑走偏峰的风格,观众永远猜不到情节的下一个转折,或是剧中人物后一秒钟的台词和反应。
剧中最大的那个悬念稍有点弱,中间过半已经十分明显。
当然作为观众不可以太挑剔,有太多剧本把观众当傻子,设计一眼可以看破的谜题,而DH至少没有把我们当作幼儿园小朋友对待。
不过,和所有美剧一样,一旦决定拍摄第二季,故事的节奏和完整性就被打破,故事演进过半,很明显开始为下一季专门设置伏笔。
比较出人意料的是Felicity Huffman(Lynette)得到艾美奖,而非饰演Bree的Marcia Cross,估计是因为后者的耀眼更大程度上来源于角色设计本身。
当然最最出人意料的还数CCTV要播DH的决定,莫非CCTV也已经彻底desperate?
要引进受欢迎的美剧,CCTV完全可以有很多更好的选择,CSI,Lost,Alias全都可以。就算是关于婚姻和家庭,也有Gilmore Girls和Six Feet Under等。是的,我觉得葬礼社加同性恋,恐怕也仍然比DH来得适合。
估计只有如下两种原因:
1)CCTV并不真正了解DH是什么样的故事,中间设计哪些情节。只是听说是部收视率很高的女人戏,于是盲目决定将其引进。
2)CCTV决定把相关内容一剪到底,同时也坚信,自己麾下的译制人员出色到可以把残缺的故事依然讲得滴水不漏。
当然,也有可能我完全猜错,也许CCTV这次会让我们大吃一惊,那就只有让我们下个月拭目以待。

 7 ) 《绝望主妇》片头解密

无意中看到央视8要播《绝望主妇》了,兴奋之余马上把消息告诉同事,她悻悻的跟我说去年就播过第一季啊,翻译很差并且很多删节,还是不要看了,要是想看第一季我借你盘。听后顿时感到自己对电视的陌生,似乎对这电脑看美剧才是天经地义,对这电视看连续剧就是从冥王星来得。
不管怎样,《绝望主妇》都是我力捧的美剧之一。而他的片头也独具特色,由油画、招贴画等组成,当然意义也是非凡的。

片头的第一个镜头是阿尔布雷特•丢勒Albrecht Durer (1471-1528)创作的名画《亚当和夏娃》。总所周知,夏娃受到蛇的引诱偷食禁果,遭受惩罚,奠定了女性在社会中的基本地位。原画是祭坛屏板的样式,把亚当和夏娃分别在两块狭长的竖板上。夏娃的动势很优美,富有舞蹈性,显示了女性的妩媚。亚当的裸体形象带着明显的古希腊风格倾向,他比夏娃似乎更内在一些,总的感觉是平静的。由于夏娃脸部呈现出微笑,反衬出亚当内心的惶惑。在《绝望主妇》中,亚当被写有Desperate Housewives的栽倒,夏娃接住了从树上掉下来的苹果,妩媚一笑,表现出这部电视剧将以女性为中心,女性占主导地位并更主动的掌控局面。

 


跨过亚当和夏娃,进入到埃及壁画阶段。代表男权的法老立起,但马上随着众多女性的站出而倒下,再一次展现了女强男弱的局势。

 


接下来的几组画面分别描述了剧中的四位女性。

《阿尔诺芬尼夫妇像》——Lynette

本来这张画并没有名字,在1934年,艺术史家帕诺夫斯基(Erwin Panofsky)根据16世纪的著录,将作品定名为《阿尔诺芬尼夫妇像》。他考证出画中二人的身份,并进一步说明了他们站立姿势的含义:男子的左手与女子的右手搭在一起,正好位于画面中心的位置,它表明婚姻的宣誓。当时,只要男女之间通过语言或者行动表达了彼此间的钦慕,便可以缔结合法的婚姻,即使没有见证人也能够生效。于是,画面中的所有信息似乎都能与结婚联系到一起:男子的右手竖在胸前,郑重宣誓;女子的左手放在小腹上,暗示对怀孕生子的期待;吊灯上的蜡烛以及地上的小狗,意味着彼此间的忠贞;而脱在一旁的鞋子表明这是圣洁之地;红色的床单、幔帐使室内看上去像一间新房,床头的木雕装饰讲的是圣•玛格丽特的故事,她在当时的信仰中也隐含着对孩子的渴求。尤其还不能忽略墙上的镜子,它正好在手的上方,表明呈凸形,映射出室内的全景。我们看到,在这对夫妇的前方,正有两个人从门里走进来,其中一位必定就是画家本人,因为在镜子与吊灯之间签着一行拉丁文字“Johannes de eyck fuit hic”,意为“扬•凡•爱克在场”,下面还有精确的时间,1434年。画家如同摄影师一样,为夫妻二人“拍”下一张结婚照,使每一位观众都处在见证人的位置,目睹了一次爱的宣誓。
在剧中,这幅画被乱搞了一番。阿尔诺芬尼先生将香蕉皮丢在了地上,阿尔诺芬尼太太挺着大肚子把香蕉皮清扫了起来。这暗指片中的Lynette夫妇,Tom在外工作不顾家,留下家里的一堆烂摊子给Lynette,搞得Lynette疲惫不堪。
 

《美国式哥特》——Bree

《美国式哥特》可以说是被恶搞率很高的一幅作品,《绝望主妇》恶搞起来也毫不示弱。在片头中,让原画中的爱荷华农夫“采野花”,而爱荷华太太却无力反击只能自己生闷气,化身为一盒罐头的商标。这暗指Bree夫妇。画里的两人刻板不苟言笑暗合Bree家的家规森严。然后男人被妖艳女勾引后笑了起来,而女人神色黯淡的封入罐头,和片中Rex出轨的情节也很相似。



《Am I Proud!》(《我自豪》)
这是一幅在二战期间很著名很著名的海报,在当时,毫无疑问的弘扬了女性精神,提升了女性地位。《绝望主妇》沿用了此精神,并且让海报中的女人遗漏了一个超级有名的罐头。
 


《Campbell's Soup Can》《坎贝尔的浓汤罐头》

《坎贝尔的浓汤罐头》是反映物欲年代的经典作品,已经成为美国的一种消费符号。片头的这幅图画,让我们感觉到其中的物欲横流,也让我们不由自主地联想到了Gabrielle。
 


《打》——Susan
Susan可谓是在其他三位女性中,感情生活最为年轻化混乱的一位。无乱什么男人的出现,都会给他带来伤害。图中被打得男人,不乱是她的前夫还是管道工,Susan得眼泪都是不止的。
 


最后的场景——四个主妇一人接住一个“禁果”并微笑。

《绝望主妇》片头出现的这些图画是按时代顺序出现的,先是神话时代的夏娃亚当、然后是古埃及、中世纪、上世纪初、最后是上世纪末,从夏娃到颇具霓虹色彩的美女,从砸倒亚当到爆打帅哥一拳,几幅名画稍作改变,俨然一部女性地位编年史,展示出人类历史进程中男女地位关系的变化。
 
来自鱼塘:http://fish_Ponds315.tianyablog.com/

 短评

每一集结尾:“Yes,……”

9分钟前
  • 光年‖影视歌三栖民工
  • 力荐

真不愧被誉为世界范围第一肥皂剧!紧凑热闹智慧惊心你想要什么元素它都给你:同性两性凶杀欺骗警匪出轨教育畸恋一应俱全。女人间的友谊既坚固又脆弱上一秒亲热转瞬间撕逼究其原因无非是男人孩子那点事。她们的生活令人绝望而不自知但我们的生活何尝不如此?观后对结婚生子真是恐惧得不行。旁白已经超神

11分钟前
  • 新世纪腐银战士
  • 力荐

当年还买了碟呢 最烦susan 偏偏配了个大帅哥!!!

16分钟前
  • 朱朱朱古力♥
  • 力荐

We all honor heroes for different reasons , sometimes for their daring , sometimes for their bravery , sometimes for their goodness, but mostly we honor heroes , because at one point or another, we all dream to be rescued.

17分钟前
  • 爱因斯坦后脑勺
  • 力荐

“你可曾见过这世间有一对完美的夫妇,真正的灵魂伴侣,没有猜忌愤怒?我倒认识一对,就是结婚蛋糕上的两个小人,因为他们从不需要面对彼此”这段话送给围城里的人。

18分钟前
  • 波波维奇
  • 力荐

精彩的画外音。

21分钟前
  • Cherry
  • 推荐

那个药剂师简直是变态!然后四个主妇我最讨厌susan

26分钟前
  • 哪吒
  • 推荐

生活剧拍成悬疑喜剧👍,四个女人都爱,各有魅力。同时边看剧边学习英语,一举两得。

28分钟前
  • 一起吃地瓜
  • 推荐

S01E02,很少有人能懂得珍惜一支玫瑰的价值。“从我的角度,世界看得异常清楚,但是很遗憾,人们总是不愿意多停留一会,而是一直前行。”

29分钟前
  • 大头绿豆
  • 力荐

很讨厌Susan那种性格,不过片子还好,希望后面四季不会让人失望

31分钟前
  • 鏡花可可
  • 力荐

从一个完全负面的角度教给了我应该如何去正确的爱。

32分钟前
  • 佩吉
  • 力荐

编剧很牛,中产阶级女性的琐碎生活也能搞成悬疑喜剧,前几集真是很惊艳,之后虽然剧本越来越肥皂,但是情节推进和人物塑造仍然不错

34分钟前
  • 马赛克
  • 推荐

“克拉纳赫名作亚当与夏娃,古埃及王后Nefertari,扬凡艾克的木版油画<阿尔诺芬尼夫妇像>,格兰特伍德的<美国式哥特>,二战时宣扬美国家庭妇女奉献精神的<Am I Proud!>,安迪沃霍尔的<坎贝尔的金宝汤罐头>"——片头的这些人物和艺术画的设计可以说相当巧妙且用心了,因为都能跟四位女主的性格和当时女性地位环境一一对应上。难得有一部女性向的爱情喜剧,特别经典!

36分钟前
  • 浩子菌
  • 力荐

太受不了susan.大爱Bree!其他都很欣赏.

37分钟前
  • 赫克托尔
  • 力荐

绝望主妇们有时有点愚蠢,有时又自鸣得意,每个人物都很可爱,虽然不完美却容易让人接受

41分钟前
  • 东篱
  • 推荐

我从我妈妈那听来很多社区八卦,有些桥段就是欲望主妇的平民阶级版本~~~人性是相同的~~~

45分钟前
  • kusicat
  • 推荐

学习美式英语最佳电视剧,发音特别好听。剧情其实也狗血,还是很能反映现实婚姻家庭,适合女生看。能把这样的剧情拍的不尴尬不色情不恐怖不容易了。集家庭伦理,悬疑惊悚,幽默搞笑为一体。学口语的不可错过,可从第一集开始学。

46分钟前
  • 东方既白
  • 力荐

果然第一眼最得眼缘的Susan成了最讨厌的人,总是给别人惹麻烦还一副无辜小白兔的样子,一点都不争气,反而喜欢上Bree,又心疼她又替她叫好!故事真是没的说,每集开头结尾配上画外音简直绝倒,Bravo!

50分钟前
  • 蚂蚁没问题
  • 力荐

有种看了一部加长版《致命女人》的感觉。相较于《致命女人》,《绝望主妇》里人物更加立体,几位女主角各自优缺点明显,没有特别讨人喜欢的角色,但人物性格十分的鲜明!主打每个人,每个家庭光鲜背后阴暗面的设定很有趣。几乎每集都有金句,戏剧感和喜剧感拿捏的也很到位,还有一个大悬疑主线牵引着。确实可以称得上经典美剧。但20多集感觉太长了也,有些单集剧情就是为了凑数。

53分钟前
  • bay135
  • 推荐

能看到和《致命女人》的很多相似性,有一点最为触动的是:我们出于各种各样的原因进行隐瞒或是欺骗,尤其在亲密关系中,自私虚伪原形毕露,就算少部分人是因为爱对方为对方考虑,自以为可以掌控住局面,用一个个巧合来不断伪装,但到最后一定会造成比原本的问题更为严重的后果和关系创伤。经营一段好的关系需要两个不错的人品以及真诚为辅料,我们需要的不是完美的开始和结束,而是在一次次事件中不断升级彼此的爱和信任,人们不想给自己留遗憾,也不要为此给别人留下遗憾。

55分钟前
  • 淼 淼 芋
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved