真爱一生

大陆剧大陆2008

主演:王灿,德馨,廖家仪,沈世朋,袁仟,吴克坚

导演:古道

 剧照

真爱一生 剧照 NO.1真爱一生 剧照 NO.2真爱一生 剧照 NO.3真爱一生 剧照 NO.4真爱一生 剧照 NO.5真爱一生 剧照 NO.6真爱一生 剧照 NO.13真爱一生 剧照 NO.14真爱一生 剧照 NO.15真爱一生 剧照 NO.16真爱一生 剧照 NO.17真爱一生 剧照 NO.18真爱一生 剧照 NO.19真爱一生 剧照 NO.20
更新时间:2024-04-11 15:57

详细剧情

  37集电视据真爱一生该剧以民国时代为背景,讲述了茶叶大亨和风为了救和乐而前往遍地黄金的上海打拼,并在创业时遇到了无数的阻碍,最后经过自己不懈的努力,终于成为了茶叶大亨。但是和风与王熙之间的爱情却一路坎坷。先是王熙父母反对,后是因为一直爱慕王熙的叶氏洋行的董事长叶子爵从中作梗,等到和风与王熙这对有情人能够终成眷属之际,王熙竟得了不治之症。最后,在一个夕阳西下的傍晚,一身飘逸唐装的男子坐在王熙的坟前,那是已然成为茶叶大亨的和风,他一脸幸福地闭上双眼,七彩蝴蝶停满了全身,彷佛王熙已化做蝴蝶陪伴自己从未离开。

 长篇影评

 1 ) 比原著好看的电影

这部由霍桑的小说改编的电影 让我第一次觉得原来电影也可以比原著好看
小说中亚瑟牧师是个懦弱的男人 不能保护自己所爱 最后死在了普林的怀中 一个悲剧收场 留下的是这样的遗憾与无奈 但是在电影中 加里奥德曼的亚瑟牧师却是一个坚贞勇敢热情无畏的男人 赋予了亚瑟又一种生命 虽然他也胆小害羞 虽然他也被封建礼教束缚 可是当自己的女人站在绞刑架上的时候 他站了出来 对人群对世俗对上帝高喊:我是孩子的父亲 在上帝眼中 我是她的丈夫 那一刻我也激动的想大喊 怎样的勇敢让他可以在背负这么多沉重之后终于面对这一切 终于喊出了几年来无法承担的责任 其实男人是要比女人苦的 女人虽然被世俗唾弃 但她是坦荡的 是高尚的 她无所畏惧 但是男人呢?无法触碰自己心爱的女人 无法拥抱刚出生的孩子 在人前仍旧做他高尚的牧师 讲他的经布他的道 谁也无法了解他内心隐忍的苦痛 而这一刻 他终于能站起来 终于能摆脱束缚 终于能拥抱爱人和孩子了 但是他却不再拥有上帝的微笑 同样面临被绞死的命运 这时候的印第安人来袭而造成的大团员结局是我觉得最无法接受的 生硬的可以 但还是希望给我一个这样的大团员结局 大概最近悲剧看多了 或者也没有那么生硬了 大家知道亚瑟有印第安人罩着 还敢把他怎样?
影片的场景服装都很好 颜色也漂亮 我截了几张图 发现任何一张拿出来都可以画一张古典主义的油画了 记得最深的就是普林偷看亚瑟洗澡那场戏 她本来是束着头发的 看到亚瑟之前放了下来 还戴上了一顶花环 让我想起夏娃和伊甸园来了 传说这一段加里有露点 但是操蛋的是我居然买了删节版...

 2 ) 001一个倔强女和一群叛教者

没有读过原著,但看过知网的一篇评论,探讨的是影片和原著的背离,女主本应该靠针线过活,但电影中把她设计成了女农场主。

一个倔强女

这部电影中最抢眼的就是女人,男人都是女人的陪衬。一个年纪轻轻的夫人,从欧洲漂泊到美国,胆敢一个人开始新生活,毫无畏惧感,为什么?难道以往的生活历练了她?第一个企图占她便宜的男人被她教训了,这是一个毫无生活阅历的小姑娘吗?简直就是一个虎妞!随后的情节也证明了她的倔强和强硬。不随大流,敢认爱,敢出轨,敢抗击世俗权威,敢犯众怒,等等之类,说明她要倔强到底。勇气,她把这称之为勇气。她的情人扛不住压力,自残,内心痛苦。她的女仆被害死,她的丈夫怨恨报复,她的朋友被诬赖为女巫,她还在倔强的扛着。她在扛什么?她哪里来的勇气要来对抗全世界?有点荒谬。她觉得自己掌握着真理?真爱就是真理?明显感觉电影中后来的真爱已经有点勉强了,那她在倔强什么呢?

一群叛教者

整部作品是在嘲笑正统的宗教还是僵死的宗教呢?布道的牧师自己先受不住情欲的诱惑,对女主各种放电,表演很是过头。撒谎,这也算是违背教义吧。贪婪,移民们对印第安人土地的贪婪。杀戮,相互之间的欺骗和杀戮。嫉妒,女主的老公各种变态报复。看到最后我都糊涂了,究竟谁是正统?谁代表正义?谁是真善美?只看见一群从欧洲漂流到美洲的拓荒者,在异族的土地上急吼吼地要建立自己的秩序。美国的拓荒是血腥的,但拓荒的美国人把印第安人描述的很血腥。上帝的秩序就是弱肉强食吗?怨不得女主那么强悍?

结局

爱情是一个人的坚持,真的。最后女主的坚持已经不是在坚持真爱了,而是坚持自我。她爱自我甚过爱男人,所以才会决定离开。不过男主也很配合,主动要求入伙。这女人的独立和坚韧有点美国精神。

下一步

有机会看看原著,感觉电影拍得太媚俗了。

 3 ) Love Is Colder Than Death

    All the encounters are reunions after a long separation in the world. I guess, Hester and Arthur must have seen much affliction before they meet each other. Their love sprouts like the seed of evil, and bursts into bloom.
     Red roses in prison, which offer the fragrance and fragile beauty to the dying prisoners, have already predicted a vivid metaphor at the beginning. Love is beautiful, like rose; yet love is cold and painful, like its thorn.
    I don’t understand the treatise on Good and Evil in transcendentalism of Emerson, I don’t understand the concept of salvation in the Bible, more don’t understand the puritan tradition in the United States. The scarlet letter, for me, is not only a piece of love history, but also a confession related to the original sin. With the fall of Adam and Eve, human beings are originally sinful. The Bible tells us love covers over all wrongs. Moreover, the innocent is not the one to blame. A kind-hearted and honest couple, once trapped in the puzzle of extramarital affair, they are destined to walk into a dilemma——since the flame of love and the perfection of morality mostly can’t live together. As in Paradise Lost, the hero and heroine choose to suicide in their blissful love.
    There are no ugly loves, nor handsome prisons. For Arthur, Hester is undoubtedly beauteous in looks, and seductive in personality. For Hester, when Arthur says I love you affectionately to her, she can feel the love that he bears patiently in this man’s eyes and hands, even silence. In their seven years, determination, hypocrisy, and self-deception are all human nature; in their whole life, long waiting, sense of guilt, and endurance for the contempt are all atonement. In my eyes, Hester veritably has the right to say love although her purity and courage deviate from morality and ethics. Love is colder than death——their love is holy but miserable, like the sacrificial offerings on the altar.
    The bible says that love can bear all things, hope all things, and endure all things. Miss Hester keeps silence for their forbidden love for seven years, while Mr. Arthur pays for this piece of virtueless love at the cost of his life. Who dares to say that the affection between Hester and Arthur is not true love? Common customs tear their bodies apart, but their souls will stay together forever. They feel each other in their stomachs, and they enjoy the ecstasy of sex. Who dares to say that sex doesn’t mean love? There is no doubt that Pearl is the crystal of their love.
    Love is a kind of curse, and love is a lonely carnival. The Scarlet Letter not merely tells the process of romantic love, it tells the ending of love——more accurately the consequence of love that knocks on everyone’s soul. When Arthur falls down on the scaffold due to the heavy burden in mind, when Hester’s ashes are buried beside Arthur after many years, have they ever regretted for the things they had done, including love and the confession of love? Love is colder than death——Hester and Arthur break the curse——chains of morality, and the sublimation of their love burns all the people’s eyes.
    With a bloody letter A on his naked chest, Arthur died in Hester’s arms——he is finally released. However, his deep love for Hester will never disappear. The moment when Arthur eventually stands in front of the multitude and shouts loudly I LOVE THIS WOMAN, we witness a scene of extraordinary love, and the shameful letter A is endowed with new meaning.
    Every character in the book is adorned with a letter A. Hester and Arthur are the undertakers of A. Those righteous people in New England who propose to punish Hester with A——they are the makers of A. And those crowds of onlookers are witnesses of A. Hester’s husband is a dirty dog——he is the enquirer of A. Little Pearl is compared to the fruit of sin, and she is the savior of A. I think the scarlet letter A can be considered as Adultery, Able, Admirable, Amour, Angel, Advance, and even America.
    In the end, Hawthorne writes, On a field, sable, the letter A, gules. I seem to see a woman kneel on the wasteland, in front of her there is a tomb. The woman is so devout that she looks like a statue of a nun. She firmly believes that there will be a new era some day, a bright and heavenly era.
    Love is colder than death. Hester and Arthur, have already lost their names, bodies and souls.
    Now, maybe I should go to read Moby Dick by Melville. That’s for Hawthorne.

 4 ) 伪善与真美

海丝特·白兰因犯了通奸罪受到加尔文教派权力机构的惩罚, 胸前佩戴着标志通奸的红色“A”字站在古老的枷刑台上示众。她的手中抱着这个罪孽的证据:一个出生仅数月的婴儿。在人们无情的注视下,她拒绝了年轻牧师阿瑟·丁梅斯代尔提出的忏悔并供出同犯的要求。受过惩罚后,海丝特在城外远离人群的一间小茅屋里住了下来。她以作针线活维生,并细心地照料着她的女儿——珠儿。这时,海斯特的丈夫来到了美国。他满怀仇恨地改名为罗杰·奇林沃思,以医生的身份暗中察访与海丝特通奸的同犯。很快七年过去了。珠儿已成长为一个美丽可爱的小姑娘。而海丝特因为不断热心接济和帮助别人,最终赢得了人们的尊敬,使胸前那本来代表耻辱的红字变成了美好善良德行的象征。 而经过多年的窥探, 罗杰也认定了“道德伟大”的丁梅斯代尔牧师就是那个隐藏的同犯。于是他千方百计地接近牧师, 旁敲侧击,冷嘲热讽,不停地在精神上对牧师进行折磨。海丝特为了使丁梅斯代尔逃离丈夫的阴影,决心带着女儿和他一起逃走,但却被罗杰发现,计划失败了。而对罗杰的恐惧和自己隐瞒罪责的煎熬使丁梅斯代尔的健康每况愈下。终于在离开尘世前夕,他在全体教众的面前,他挽着海丝特和他们的女儿珠儿登上了枷刑台,用以生命为代价的深切忏悔换取了道德上的新生。 《红字》,世界文学名著,美国作家霍桑极富争议的作品,曾被屡次搬上银幕,本文所介绍的版本,是1995年罗兰·约菲导演的《红字》。影片本名《The Scarlet Letter》,又译《真爱一生》或《红色禁恋》,故事讲述了一个凄美动人的婚外情故事。丈夫的失踪,造成一个女人与牧师的相爱。肚子的隆起,暴露了女人的奸情,她为自己的“罪孽”遭受囚禁,然而她拒绝说出情夫的名字。婴儿的降生,成了她罪恶的“铁证”,她的胸前被戴上象征不贞洁和耻辱的红色标志“A”。然而,女人独自带着孩子的种种善举,改变着人们对她的认识,也改变着红色标志“A”的本意。丈夫的归来,却打破了这种局面,他查出了妻子的奸夫,开始疯狂报复。故事结果,纷争平息,牧师最终站出,携女人和他们的孩子,离开了居住地。《红字》,一个令人回味无穷的、名片演绎名著的经典故事。

 5 ) The missing imprint of puritanism

        Retelling a novel in a film adaption can be challenging. One needs to consider casting, as well as the context and setting of the story and more. Most important, the main theme should be faithfully represented. Nathaniel Hawthorne’s novel The scarlet letter (1850) and Roland Joffe’s film (1995) of the same title have certain things in common: both feature the hardened life of Hester Prynne, who commits adultery in Puritan Boston in the mid-seventeenth century. However, the differences between the novel and the film are so prominent that the film can be a problematic retelling. The novel reveals the tragic lives of the characters – Hester and Pearl Prynne, Arthur Dimmesdale and Roger Chillingworth – as the inevitable result of the narrow and relentless Puritan society in the mid-seventeenth century. The film, in contrast, gives its leading roles unrestricted liberty, both physically and spiritually, rather than being subjected to the Puritan morality in the original story. This mismatch between the traits of main characters and their setting in the Puritan town compromises the integrity of the story.
        Joffe presents The Scarlet Letter as an overtly sensual retelling of the novel. The alterations he made in both the plot of the story and the nature of its leading characters are a total distortion of the novel. The film portrays Hester Prynne, starred by Demi Moore, who leaves her husband in Europe and comes to live in puritan Boston in the mid-seventeenth century. Her unconventional behavior and opinions draw attention from the repressed Puritans in town. She then meets the passionate young minister Arthur Dimmesdale, starred by Gary Oldman, whose sermons deeply touch her. The minister is also attracted by her charm and they soon secretly fall in love. After receiving the news that Virginian Indians have killed Hester’s husband, she gets pregnant, bearing the minister’s child. She is nonetheless accused of adultery even if it is not known whether her husband is alive then. In order to protect the respectable minister, she refuses to tell the name of the father and is condemned to wear the scarlet letter A as a badge of ignominy. She is not repentant and continues to challenge the principles of the Puritan society openly. Meanwhile, Dimmesdale also suffers great pain from his secrete guilt. Hester’s husband then appears in town and becomes a killer to take vicious revenge on Dimmesdale. With the help of Indians, Hester and Dimmesdale leave the town finally and enjoy a happy ending.
        Hawthorne’s novel, The Scarlet Letter, allows Hester Prynne to have a freedom of mind, undisciplined by the prejudice and principle of the society. “The world’s law was no law for her mind”. However, she keeps her “freedom of speculation” all within herself. She does not want to irritate the authorities and lose the right to raise her Pearl. Conversely, Joffé apparently attempts to give Demi Moore complete freedom of mind and speech that seem totally unrealistic for a woman in the given setting and time. He glorifies the character of Hester Prynne by making her unbelievably strong, out-spoken and full of righteous justice. He portrays her as a rather wealthy heroine who buys indentured labor to farm the land instead of doing needlework. He even allegorizes Hester as a feminist by making her to confront the male dominated authorities several times in the film. When Demi Moore is accused of heresy because of disregarding “the law of men,” she questions the magistrates that “If the discourse of woman is ‘untutored chattering,’ then why does the Bible tell us that women shall be the teachers of women?” It seems rather bizarre her argument is beyond the magistrates’s power of refutation. More peculiar, Joffe describes her as a true friend to Mistress Hibbins, standing up for her when she is suspected to be a witch at the judicial hearing. Hester says bravely that “Mistress Hibbins is no witch. And she committed no crime beyond speaking her mind.” This overt battle with the public contradicts entirely with the image of Hester in the book as she “interferes neither with public nor individual interests and convenience” (209). Instead of showing Hester as a female character in a setting parallel to Hawthornes’s depiction of Puritan town in 1642, Joffe makes her too avant-garde and aggressive for her period of time.
        Joffe misinterprets Hester’s morality under the Puritan setting by making noticeable change to her sense of sin in the film version. In the novel, Hester firmly believes she has sinned by the liaison with the minister though she never regrets their sincere love. She, therefore, throughout the book, does penance by living an ascetic life in an abandoned cottage at the outskirt of Boston. She is totally deprived of social interactions, with no friends and seeking none; she makes a living doing needlework and raises Pearl alone; she even gives out charity to the even more miserable beings. By doing so, she hopes that atonement can be made for “a union that is unrecognized on earth”. Hawthorne portrays her anguished by the public bitterness and conscious of the shame brought by the scarlet letter, but remains uncomplaining. In the film, however, Hester has no contrition or guilt nor does she think she has sinned at all. Right after Demi Moore is imprisoned because of adultery, she questions Dimmesdale that “Do you believe we’ve sinned? What happened between us has a consecration of its own!” Later in the scaffold scene, she challenges the Governor again on her understanding of sin: “I believe I have sinned in your eyes, but who is to know that God shares your views.” Whereas Hawthorne portrays Hester as a victim of Puritanism principles by presenting her sufferings and defenselessness to the notion of sin, Joffe makes her more like a victor over the “law of men.” Due to the absent conscious of sin in Demi Moore, Joffe is unable to bring to light the transfiguring and ascendant effects taken place in Hester in the novel, which is driven by her sense of sin. Therefore, he fails to underscore her transformation as Hawthorne does, which results from the inhuman nature of Puritan society – the main issue that Hawthorne criticizes.
        As Hester’s guilt-wracked lover, Arthur Dimmesdale, is not only too powerful a character in the film, but he has too much flexibility in expressing his love. In the movie, he does not reveal bravely to be the child’s father only because Hester pleads with him. However, “everything in [his] nature cries out for it.” Joffe’s Dimmesdale no longer has the nature of cowardice and hypocrisy, but is almost as brave and honest as Hester is. He even defends her innocence as he accuses her confinement as “an abomination.” Joffe manages to set up excessive interviews between Dimmesdale and Hester, only to demonstrate that he has true love for her and desperately wants to help her out by risking himself. Even more at the end of the movie, when Hester is about to be executed for witchcraft, Dimmesdale confesses his love and secret to the public: “I love this woman. I am the father of her child. And in God’s eyes, I am her husband.” He then puts the string on his own neck, wiling to die for Hester. By openly challenging the rules of the town, Joffe’s Dimmesdale seems to have a negative view on Puritanism as well. Joffe reverses the role of Dimmesdale to an emotive and courageous man who has a voice for his love and a respect for human nature. This revision is problematic because such qualities are deprived in this repressed “Puritan divine” as decribed in the novel, whose puritanical morality is so deep-rooted.
        Joffe overly emphasizes the emotional appeals to the audience by producing a Hollywoodized happy-ending. In the novel, Hawthorne creates a single powerful climax: all the other human voices and music subdue, left with only the majestic voice of Dimmesdale’s confession and the revelation of the scarlet letter on his breast. At this point, Hawthorne pushes all the tension and suppressed emotions – anguish, sin and repentance – to an extreme that they can bear no more but to be released into the final lyric paragraphs. The peaceful dialogue between Hester and Dimmesdale before his death serves as a powerful form of salvation for the previous vehement narrative as well as the burdened tragic lives of Hester and Dimmesdale. Joffe, however, creates different tension points in his ending. He depicts Hester, as a champion of justice, asks to be hanged together with Mistress Hibbins; then Dimmisdale heroically declares his love for Hester and is willing to dye for her; finally and most absurd, a rebellion by the Indians saves them all, turning the film into an action movie. Joffe introduces digression to release the main tension in the story. Though the ending that Hester and Dimmesdale live happily afterwards might be more comfortable for the audience, it is much less powerful than the one in the novel.
        Joffe portrays both Hester and Dimmesdale as the brave and passionate warriors against the Puritan society’s inhumanity, rather than being victims. Of course, it is good that Joffe believes that Hester and Dimmesdale eventually triumph over the repressed Puritan doctrines, but by giving them much more undisciplined freedom in their nature than Hawthorne does, he seems to deny the fact that they are ever repressed or affected by Puritanism. Assuming that both Hester and Dimmesdale have emancipated spirits almost equivalent to modern-day people, Joffe manages to cross out the imprint left on them by Puritanism in the mid-seventeenth century in Puritan Boston. By depriving those characters of the tragic consequences from the Puritan principles, he undermines the intention of Hawthorne in reforming Puritanism in the novel.

 6 ) 女主刚怀孕的时候就应该和男主先后离开此地

按照这个版本的剧情和人物设定,亚瑟是很爱海斯特,并且也愿意和她生死相随的,最后海斯特提出离开,亚瑟也毫不犹豫地跟她一起走了。

并且这个电影后半部分男女主面临的惨状和困境比原著中更甚,原著中罗杰只是报复亚瑟一个人,只是从精神层面折磨他。这里罗杰为了查出情夫是谁,不惜怂恿教会彻查参加茶话会的妇女,害死了女主的女奴,还要绞死希宾斯夫人,下一步就要绞死海斯特和珠儿,对亚瑟直接是亲自割喉扒头皮。 前半段海斯特刚来到殖民地的时候,是颇受当地各位地方长官的尊敬和欢迎的,安息日,参观学校,吃茶点,生活得非常愉快优雅。男女主之间相识相恋的经过也让人感到甜蜜唯美,这与后半段男女主、珠儿还有西宾斯夫人都要面临死的危险,形成了鲜明的对比。基于此,站在上帝视角、宏观思考了一下,女主应该在刚得知自己怀孕的时候就告诉男主,然后两人错开时间,离开这个地方。 女主刚怀孕的时候也很害怕,她以为拼命干活就能流产,所以不打算把这件事告诉男主,想着自己悄悄流产就完了,告诉男主只会徒增他的担心。直到因为呕吐被人发现告发,在教会接受审判的时候,男主才知道。这时候事情已经败露了,加上她不肯停止茶话会,也不肯认错,长官们逼问孩子父亲是谁,说出来就要绞死那个男人,亚瑟处境非常被动。要么女主蹲监狱,要么男主角死。 女主刚来到的时候,她是很受人尊重的,虽然人们对她穿着华丽、生活消费不够节俭颇有不满。在她丈夫死讯和遗物传来不久,她就怀孕了。此时她应该离开这里,理由是她孤身一人来到新大陆,就是为了等丈夫团聚,两人在这里安家。现在丈夫已经被印第安人杀死,自己又继续等了几个月,还是不见踪迹。也想找回丈夫的尸体,但是已经被海浪冲走了。她一个人留在此地,孤苦伶仃,再也没有意义,还是带着丈夫的遗物回到故乡,把丈夫安葬了吧。回到英国还能有曾经的亲人朋友。这个说法非常合情合理。并且她只是一位普通的妇女,不是当地重要显赫、能带来巨大贡献的人物。走了这样一个人,对当地没有任何损失。加上她行为举指略违反宗教规矩,清除这样一个人对殖民地的秩序还有好处。 女主应该先走,因为她怀孕时间长了会被发现,男主随后走,两人最好间隔几个月,这样才能确保不被怀疑。两人约好在远离该城镇的某个地方汇合,(可以是比较远的荒野里的印第安部落,因为亚瑟一直以来和这群印第安人相处很好,在那里和约翰尼呆了一整个夏天)然后两人一起去另一个遥远的地方,比如后文中的卡罗莱纳,定居生活,生下孩子。这样就不会被当做通奸罪逮捕,也不会被人谩骂,可以作为一家三口正常的生活在一起。 男主离开的理由可以是远在英国的父母病重需要照顾,或家里给安排了婚姻等等。当然最好是故意几次关于工作问题、政建分歧和同行们吵架,这一点开头也有伏笔,在对待与印第安人的问题上,少校认为和平日子快到头了,不久要爆发战争,而亚瑟却想建立与印第安人的桥梁,和平相处。几次争执之后,亚瑟一气之下辞职离开。这样别人都会认为他是因为工作不顺心,政建分歧,无法实现自己的理想抱负而离开,而不是因为私人原因。亚瑟在殖民地一直深受爱戴,工作认真,没有任何作风问题,他离开,总督只会感到遗憾,丧失了这么一个人才,也不会怀疑他是不是因为犯了通奸罪而私奔。 至于一年之后罗杰回来,他就算打听海斯特的下落,也只能打听到海斯特以为他已死,带着他的遗物返回英国。他对海斯特感情也不是很深,何况这一路已是死里逃生,不愿意再折腾,不会再返回英国再去找她,在当地安稳的定居下来就完了。就算他返回英国,也找不到她,因为海斯特对当地的人说回英国只是个幌子,她不会真的回到原居住地,当时交通困难,殖民地也不会派人专程送她、监视她回到哪里去,因为这时候她还没被人们知道犯通奸罪。并且他对海斯特也不会有恨意。原著中是因为他刚来到就看到自己的妻子已经生下了孩子,还被当作全镇的谩骂对象,站在绞刑台上,感到自己受到了奇耻大辱。而这样他根本不知道自己妻子出轨的事,只知道她以为自己死亡而离开了此地,会有遗憾,但不会有恨。 弹幕中几次提到私奔。罗杰回来之后,海斯特建议亚瑟走,亚瑟为了照顾他们母女不愿意走。此时海斯特已经走不了了,因为他是全镇人民重点关注的对象,再逃跑就是逃犯。并且罗杰明确表示会监控他们的行为,逃跑也会追回来。第二次是在森林里,亚瑟建议海斯特母女躲起来,躲避罗杰的报复追杀。海斯特却为了救希宾斯夫人不愿意离开。因为希宾斯夫人为她接生,并且被当成女巫要判刑,也是因为她和亚瑟的事情。这时候如果她们再走,就要牵扯其他无辜的人。无论原著还是电影,女主最后都离开了,可见她对这里没有什么留恋,唯一留恋的是亚瑟。如果她能在刚怀孕的时候就离开,亚瑟士也随后离开,这个悲剧也不会发生了。

 7 ) 名著名编

早就有人说过,文字和电影是不同的表达方式。表达方式的不同也让内容发生了变化,有些时候,这种变化甚至发生在本质精神上和核心人物的性格上。
我觉得,一个好的电影改编。首先的要求这个导演驾驭大场面的能力。像名著,多数时候是波澜壮阔的篇章,错综复杂的情节和性格深沉的人物组成的。如果没有驾驭能力,就要顾此失彼。再者,他还要有很好的把握影像表达的素质。不过,最最重要的,是这个改编者的思想深度,也就说他可以和原作者达到什么样的精神沟通。
回过头来说《红字》。
如果不是因为我看了书,我觉得我实际上没有那么多的耐心看一部离自己很远,很多地方看不明白的一部长达两个多小时的阴沉电影。不过,说实话,现在的节奏这么快,人们追求的是速食的快乐。我能在上下班的地铁上阅读完这本书也是一件奇迹。就我本人来说,基本上是没享受到什么阅读的快乐。不过,名著的魅力并不是用你看了这本书能获得多少快乐的来体现的。
虽说我更喜欢电影,但是也不得不承认,电影和书基本上是南辕北辙了。
在小说中,海斯特白兰是在宗教和环境的压抑下生存不得不伪装起坚强来反击的,电影中的这个女人,从头到尾都很强。那种强,不但体现在体魄上还有精神上,甚至可以说,有很多女权意识的萌动在里面。在电影的最后,海斯特问:我为什么要留在这?为他们所接受,为他们所驯服?然后,这个女人毅然决然的要离开。事实上,根据我的理解,既然小说发生的背景是一个受压抑的阴暗年代,那么,那个时候的女人是根本不可能说走就走的。电影增加了海斯特独立意识觉醒的光辉,这是原作者内心隐隐的想要表达却囿于时代和思想的局限没有表达出来的。于是,海斯特的形象固然光辉了,可是却有些不现实。那种年代,如果女人生出了这种思想,我想,只有被钉在耻辱架上问吊的唯一结局。
电影给了黛米摩尔太多戏,让我觉得这就是一部女人的励志史诗。小说中的海斯特从始至终就认为自己是罪恶的,但是电影中她昂起了高傲的头,从没承认过自己的爱情是罪恶。
我更喜欢电影,是因为故事发生的年代太久远,故事发生的背景我不甚了解。我更愿意接受电影中有几个具有同情心的妇女在帮助海斯特,更愿意接受在海斯特受训的时候牧师走上前去,还有,最后,在海斯特生死攸关的时刻,他站出来说,我爱这个女子,我是这个孩子的父亲,在神的眼中我是这孩子的父亲。这其实已经颠覆了原著中丁梅斯代尔的全部人格。在原著中,他虚弱,他懦弱,他伪善,他冷酷甚至残忍。明明敢爱为何不敢承担责任?圣坛的光辉吸引着他使他不能放弃自己高洁的名声。说起他在肉里陷刻红字和鞭挞自己,与其说这是他对爱情的忏悔不如说这个宗教的腐朽毒液侵蚀后的必然结果。他对海斯特毫无怜悯,反而认为他们是或许诱惑堕落的一对,这一切都有悖他自认为圣洁的内心。这才是他痛苦的根源。
那些泯灭人性的清教教条,是霍桑想要控诉的,但最终他含而不露。也许是没勇气也许是自己也没有看到自己内心这种诉求。因为人性的纠结和深厚历史的纵贯,这部小说得以名垂青史。
或者可以说,电影改编不成功,因为内涵和精髓有些离题甚远。不过,我倒认为这更符合现在的人欣赏的视角。电影的最后,牧师和白兰以及珠儿一家三口走了,这是一个很美好的结局。总而言之,人们希望通过电影得到的,是美好的享受和期盼,而原著的精髓就是一个十足的悲剧。
推崇电影。可是,想要领略名著的魅力还是去看原著。

 8 ) 禁

原载于:墨神的凡龛 http://www.thinkjam.org/mercury/archives/2005/03/eiecie2005ie.html

上周看的电影《红字》(The Scarlet Letter,1995),触动很深。或许一些专家尤其文学人士带着原著的条框去定格她的时候,会有众多的非议。但是从电影以及改编剧本的角度来看,不可否认《红字》算是成功之作。

她没有完全照搬霍桑小说的原貌,事实上,想要完全照搬也是不可能的。小说从海斯特受到公审开始,而电影却为她补充了一段前因,使故事更完整,人物行为和性格更突出更具特点。我认为,这段海斯特来岛,不惧欺辱,不理会他人眼光,以及丛林巧遇阿瑟牧师等等的安排都为后来打下了坚实的伏笔,这种伊甸园般的场景,一见钟情的相遇与后来受审,以致丈夫回来后的压抑痛苦形成鲜明的对比,是谓欲抑先扬吧。……

…… 另一方面,小说以人物心理的刻画为主,主人公海斯特身上的红字与阿瑟心中的红字,甚至作为新一代小珠儿本身就是红字的象征,三条线索一齐发展,丈夫不断的对牧师进行心上的拷问,两个有情人也因为相爱是过错备受煎熬。当然,一部电影是无法通篇展示心理活动的,于是电影《红字》中导演将这种心理活动具象化,用阿瑟的自责行为,丈夫的复仇计划等等呈现给观众,这就是电影语言的不同之处。全篇以小珠儿的口气画外音叙述,结尾也让有情人终成眷属,不过最后阿瑟还是由于过度的自责和内疚英年早逝,海斯特也没有再和别人在一起--“或许这就是上帝对他们的惩罚吧”。其实经历过这么多矢志不渝的忠贞爱情,最后能够正大光明在一起,一天已是足以,更何况月月年年,不正是那句老话“两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮”。据说,结尾还是按照Dami Moore的意见修改的呢。似乎与原著已经相距甚远,可是影片所表现的精神和想表达的内涵还是与原著如出一辙殊途同归了

巨喜欢男主角Gary Oldman演的阿瑟牧师,温文尔雅的外表下是一颗炙热的心,他有知识有风度有思想有理想,他希望以真诚打动印第安部落“邻居们”,避免战争,他把圣经翻译成他们的文字,想与他们共享教义,他深入部落帮助他们,与他们结为朋友。可是统治者们竟然利用他的真诚和友谊妄想消灭异族。他才华出众是少女们的偶像,他与海斯特偶遇一见倾心。他们戏剧性的在聚会上被多次引荐,他们一个漂亮骄傲,一个风度翩翩,他们有共同的爱好--读书,他们更能看穿彼此的心。怎奈海斯特已嫁作他人妇,于是俩人小心翼翼的相处着,苦苦压抑着真挚的情感。她不去想他,他前往遥远的部落传道,一切的自禁只为忘记,或许稍许渐淡相思。可是真正的情感却在这种“禁”中一触即发。Gary Oldman将角色的情感用表情甚至眼神和气质表现的淋漓尽致,让我们的心与他一起流泪流血,一起在禁中煎熬。

我也“禁”了几天,总想认真写篇blog,可是感情还草草未准备妥当,直到这种感觉突然迸发时,就象海斯特听到了丈夫的死讯,那种欣狂还略显自责的的情感,于是我将即日的压抑喷发出出来,历练、凝固成一首“禁”。


(2005.3.9)
谁用发丝捆绑住灵魂
心痛得呼吸都变得无力
谁的尺子试探着距离
遥远的无法测量的缝隙

谁用双手包裹住抗拒
怎么还能听见风的叹息
谁的信仰践踏着心灵
如何能萌生出春的痕迹

锁不住的心 情不自禁
忘了谁的谁 又想起谁的背影

谁用眼光锁住了神奇
神奇般望穿了铜墙铁壁
谁的剪影住进了圣经
圣经点燃了似火爱情

谁用美丽来点缀衣襟
衣襟织绘着猩红的字
谁的勇气刺破了禁令
碎片散落了一地的光阴

锁不住的心 情不自禁
忘了谁的谁 又重回谁的记忆

 短评

其实男女主角并不是我眼中的帅哥美女,但是看了一会儿便觉魅力难当,再次说明人格魅力是最致命的。没有看过其它版本,所以不知道为什么恶评如此。我只觉得当GaryOldman在林中搂住DemiMoore,大声说我爱你,我永远爱你,上帝在上,我将尽我所有力气保护我爱的人时,我有被感动到。

7分钟前
  • Grace
  • 推荐

看在奥德曼的分上,给三颗半星吧。我极其不满罗兰·约菲对结局的改编。戴米·摩尔越来越强势,也越来越失去美感。

10分钟前
  • 被迫改名
  • 还行

3.5。拖太长了。历尽千辛万苦终成眷属却活了不到十年,这是什么命,忒苦逼了吧。。第一次觉得Gary Oldman还是挺有魅力的。ps恶心的国配,我是怎么看下来的。

11分钟前
  • 彌張
  • 还行

不愧是名著

16分钟前
  • Cary C
  • 力荐

为了Gary Oldman,给四星吧。

19分钟前
  • Nakedself
  • 推荐

老片子,很经典,两个相爱的人迫于世俗的陈规和眼光而努力付出自己保护对方,现在虽说自由恋爱,但也少不了被一些东西禁锢,爱情与世俗道德、伦理观念该如何权衡,值得思考

21分钟前
  • W之芮
  • 推荐

看过电影年代真的很久远了,几乎忘了加里·奥德曼这个曾经在《这个杀手不太冷》的变态的警察,还有敏感的贝多芬《不朽真情》永远的爱人(台)和《至暗时刻》的英国首相以及《锅匠,裁缝,士兵,间谍》那个老谋深算的特务头子……电影描绘了男女在荒蛮时代追求自由的愛,而在所谓清规戒律下压抑着人性和激情的碰触。她与牧师的热恋始于还是有夫之妇时,牧师说,我们第一次见面你没有告诉我妳是结婚了,而她也不假思索地反驳道:你也没说你是一个牧师。如果丈夫死了,他们也需要等服丧以后以及必须证明她丈夫死了才可以改嫁;而此时,她则面临的是通姦罪,面对怀孕的传言,她甘冒风险,面对道德审判,她只字不提愛人的名字,宁可被判刑;在她屈辱的被逼戴上象征淫乱的红色A字时,她那传言中被印第安人杀死的丈夫被放了回来。电影里她不屈不挠的争取到愛的权

25分钟前
  • 与碟私奔
  • 推荐

6/10。原著对性爱的隐晦赋予编导巨大想象空间,自然界的象征手法洋溢浪漫之美:红鸟吸引女主目睹牧师裸泳,林中幽会摘下红字听牧师劝诫,女儿制作桦木小船搭载蜗牛,森林代表女性的活力源泉而压抑的荒原正如女主处境,丈夫用毛巾使劲擦脸戏直接展现原文的心理恐惧,土著与殖民的冲突串联情节成为高潮。

28分钟前
  • 火娃
  • 还行

一个女人得坚韧和伟大,很赞同!

29分钟前
  • Symbolism♥
  • 力荐

其实改变并不甚好,但是对早年美国田园风光的还原,意境还是在~黛米摩尔的表演,除了表情倔强,别无可赞,尤其像个生硬的荡妇。这个女子,纵然出轨,也让人觉得她是坚贞的~

31分钟前
  • 槛上人
  • 还行

在神的眼里什么是罪呢

35分钟前
  • 欢乐分裂
  • 力荐

看一半看不下去了实在不想再见到Gary和DemiMoore 之间有什么发展........

38分钟前
  • [已注销]
  • 还行

裸泳啊出浴啊深情对视啊什么的,导演真是各种给力。对于我这种GO大叔和黛咪小姐的死忠来说,这电影完全是福利,更别提连打酱油的男二都是Tom Hagen了。GO叔年轻时真是各种狂野各种帅,黛咪小姐则是又坚强又美。完全不一样的红字

43分钟前
  • Yee
  • 推荐

黛米摩尔好漂亮对人物的理解偏离了原著,但是我更喜欢电影里的理解和表达,更人性化

48分钟前
  • 草原上的咩咩羊
  • 推荐

绝对少儿不宜,我觉得可以归入NC-17。与同学们观影于老师家。囧!

51分钟前
  • 我呼吸的空气
  • 还行

我永远不会忘记第一次看时,泪眼滂沱的情景。收包 2015年2月5日

54分钟前
  • 陶子冬
  • 力荐

Freedom

59分钟前
  • Demi
  • 力荐

“谁又能知道,在上帝眼里到底什么是罪恶呢?”我们当然知道不是吗?~无论在网上还是现实我都一直在强调:天下的道理就那么一点点,做人最关键最重要的东西就那么一点点,一个人不管什么出身什么生活经历,只要ta活到一定岁数没有不懂的,这世上没有几个真正的傻瓜和混蛋,只有装傻充愣和成心犯浑的。所以西方人讶异于中国人普遍不信教并问“你们以什么为道德依据”时一位中国人只回答了他两个字——“常识”。可以理解那个做丈夫的心情,但之后他采取的种种卑劣手段只能让人联想到因刻入骨髓的自卑而只能靠造谣生事指鹿为马阳奉阴违掩耳盗铃皇帝新装还贼喊捉贼倒打一耙活着的键盘侠,真的不值得同情更不值得原谅。唯有手刃情敌和发现杀“错”了之后马上自杀的血性才是那些整日只敢在网上上窜下跳现实中蠢坏兼修见光死的低等生物无论如何也比不了的~

60分钟前
  • milner
  • 还行

噢噢噢噢,老头子那个是、时候超美艳的好正啊!!!!

1小时前
  • T3的小喇叭
  • 还行

那些自诩虔诚正义和高尚的蠢货bastards,在把象征耻辱的A字挂在她的胸口上时,也把她那“见不得人的不光彩的”爱人的名字别了上去,Adultery?No,it's Arthur。

1小时前
  • Zatoi Zha
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved